假装异步加载中...
26 May 2013

resume和cv的区别

英语一直都不好,四级不知道咋过的(居然还485),六级考过一次,也没有报什么希望,耳机都没带,结果得了个245(会不会2和4写错位子了)。最近本屌丝想写下个人简历,在命名网址的时候纠结了,有道词典的翻译如下:

cv

n. curriculum vitae :简历(书), 个人履历

resume

n. 摘要;履历,简历(该释义发音[rezju:’mei]) vt. 重新开始,继续;恢复,重新占用 vi. 重新开始,继续

你妹的,完全看不出啥区别,本屌丝有强迫症,选择太多对我来说是种折磨,不搞清楚区别我是没法干其他事的。Google了一下区别,伟大的前辈们已经给我写好了区别,这里直接拿来用(原谅我的无耻):

区别

我们现在常常有人把CV和Resume混起来称为“简历”,其实精确而言,CV应该是“履历”,Resume才是简历。要记住,Resume概述了与求职有关的教育准备和经历,是对经验技能的摘要,其主要目的在说服用人单位老板雇佣自己;Curriculum Vitae则集中说明学术工作,不重视与文化程度和学习成绩无直接关系的资料。

大部分国家是不区分这两个词的,建议大家可以这样使用

如果你申请的是公司里的一个职位,那么你的个人简历就写成:resume。比如:Dr. Jinsong Guo’s resume. 如果你申请的是学校里的一个教学职位,那么你的个人简历就写成:curriculum vitae。比如:Dr. Jinsong Guo’s curriculum vitae或Dr. Jinsong Guo’s CV。

看来我需要使用resume了,学术 听起来很牛逼的样子,咱也不懂,不适合吊儿郎当的本屌。

ps: 我一直感觉吃辣椒就像高潮,痛并快乐着…

扩展阅读

CV与Resume的区别(http://www.liusuping.com/mylife/CV_Resume.html)
Resume 和 CV 的区别(http://blog.sina.com.cn/s/blog_4acb3b0b010005ro.html)

comments powered by Disqus